There's a 2024 German radio documentary online about the historical background of the legend of Zorro. There's also a 1999 German radio dramatisation of Johnston McCulley's story 'The Curse of Capistrano' (1913) aka The Mask of Zorro'

‘Ein Schwall von Regen und Wind drang herein und mit ihm ein Mann. Der Neuankömmling drehte sich um und betrachtete die Anwesenden. Der Wirt seufzte erleichtert. Es war nicht Zorro. Es war Don Diego Vega, ein gut aussehender Jüngling von bester Herkunft und vierundzwanzig Jahren.’ – So wird Zorro – der Mann mit dem Doppelleben, der mit Mantel, Degen und Maske für Gerechtigkeit kämpft – in der Story vorgestellt, die Johnston McCulley in einem Magazin unter dem Serientitel ‘Der Fluch von Capistrano’ (1919) veröffentlichte, und die später den Romantitel ‘Die Maske des Zorro’ erhielt. Das aufwendige BR-Hörspiel ‘Der Fluch von Capistrano’ (1999), mit renommierten Sprechern wie Ulrich Noethen, kann zur Zeit online gehört werden. Link folgt am Ende des Posts. Ebenfalls ein SWR-Radiofeature von 2024 über die realen Hintergründe von Zorro. Der ikonisch klingende Name ‘Zorro’ bedeutet ‘Fuchs’ auf Spanisch. Die weibliche Version Zorra hat, nebenbei gesagt, in meiner Wahlheimat Spanien eher dubiose Konnotationen à la ‘Flittchen’ oder ‘leichtes Mädchen’, deshalb wurde der diesjährige spanische Eurovision-Beitrag Zorra in Spanien als kontrovers, mitunter als sexistisch kritisiert. Gemäß dem folgenden SWR-Radiofeature wurde der Zorro-Mythos von einen Mann inspiriert, der ebenfalls kontrovers war

‘Man sagt’, verkündete der Wirt, ‘dass dieser Señor Zorro wieder unterwegs sei.’ Die Wirkung dieser Worte war gleichermaßen unerwartet wie furchtbar mitanzusehen. Sergeant Pedro Gonzales schleuderte seinen halb gefüllten Weinbecher auf den Lehmboden, richtete sich plötzlich auf und ließ eine massige Faust auf den Tisch donnern, dass Weinbecher, Karten und Geldstücke in alle Richtungen davonsprengten. Erschrocken zogen sich der Korporal und die drei Soldaten ein paar Fuß weit zurück, und das rote Gesicht des Wirts erbleichte. ‘Señor Zorro, wie?’, brüllte Gonzales. ‘Ist es denn mein Schicksal, immer nur diesen Namen zu hören?’ (Aus dem Roman ‘Die Maske des Zorro)

Antonio Banderas as Zorro. I loved the first movie 'The Mask of Zorro' (1998), an excellent adventure movie. The sequel 'The Legend of Zorro' (2005) didn't quite grab me that much

Das berühmte Z, das Zeichen des Zorro, war ursprünglich wohl ein M und stand für den Namen Murrieta. Der im Alter von 24 gestorbene Joaquin Murrieta (1929-1853) stammte aus Mexiko und wollte zu Zeiten des Goldrauschs sein Glück in Kalifornien machen. Dort warf man ihm jedoch vor, mit einer Gang von Outlaws mehrere Leute ausgeraubt und ermordet zu haben. Ob dies aus reiner Habgier oder als Rache geschah, ist nicht ganz klar. Murrieta und seine Frau wurden in Kalifornien selber Opfer von Verbrechen: Murrieta wurde ausgepeitscht und musste mitansehen wie seine Frau vergewaltigt wurde. Vielleicht war dies der Ursprung des Rächer-Motivs der Zorro-Story. Jedenfalls setzte der Staat von Kalifornien im Mai des Jahres 1853 eine 20-köpfige Gruppe von Rangers auf Murrieta und seine Bande an. Im Juli desselben Jahres kam es zu einem Shoot-out zwischen der Rangers und Murrietas Bande. Um zu beweisen, dass Murrieta tot war – und um eine Belohnung einzusacken – schnitt ein Ranger namens Captain Harry Love den Kopf von Murrieta ab und bewahrte ihn in einem mit Alkohol gefüllten Glas auf. Groteskerweise wurde der Kopf in einem Museum ausgestellt und konnte für einen Dollar besichtigt werden. Die Kopf-Story kommt, siehe Filmclip, auch in der Verfilmung ‘Die Maske des Zorro’ (1998) mit Antonio Banderas vor. Wobei der Kopf in diesem Fall von Zorros Bruder stammt. Mehr über die Story von Zorro im folgenden SWR-Feature und in dem Hörspiel vom Bayerischen Rundfunk

 

Ads by Google

 

 

Radiofeature über den Ursprung des Zorro-Mythos Die SWR-Sendung ‘Z mit Schmiss – Zorro’ (2024) von Simon Reber. Eine Sendung vom Südwestrundfunk aus der Reihe SWR2 Matinee. Länge: 5:14 Min.

BR-Hörspiel ‘Der Fluch von Capistrano’ (1999) online Das Hörspiel um Zorro mit Ulrich Noethen u.v.a. Hier Teil 2 und Teil 3 von insgesamt drei Teilen. Bearbeitung: Helmut Peschina. Regie: Peter Michel Ladiges

Könnte Sie auch interessieren Die amerikanische Dichterin Emily Dickinson: DLF-Hörspiel & Feature

Des Weiteren Ian McEwans moderner Romanklassiker ‘Saturday‘ (2005) als deutsches Hörbuch

Geheimtipp Kate Elizabeth Russell: ‘Meine dunkle Vanessa’ als englisches Hörbuch online

Bestseller Anthony Doerr: ‘Alles Licht, das wir nicht sehen’ als WDR-Hörspiel von 2022

Literatur Kazuo Ishiguro: ‘Was vom Tage übrig blieb‘ als deutsches Hörbuch online

Feature Das Sachbuch ’Sacred River‘: Die Themse in Kunst, Musik und Literatur

Austen Der biografische Spielfilm & ‘Stolz & Vorurteil’ als WDR-Hörbuch online

Kultig Edgar Wallace: ‘Der Rote Kreis’ Hörbuch & Deutschlandfunk-Feature

Musik BBC-Hörspiel ‘OK Computer‘ um Album-Klassiker von Radiohead

Epos Thomas Mann: ‘Der Zauberberg‘ als BBC-Hörspiel vom Jahr 2001

Und John le Carré: Spionagethriller ‘Die Libelle‘ als SWR-Hörspiel

Avenita Kulturmagazin